εξαρτώ
ρήμα μεταβατικό
subordina`re, condiziona`re, far dipe`ndere μην εξαρτάς την επιτυχία σου από την τύχη == non far dipendere il tuo successo dalla fortuna
εξαρτώμαι
ρήμα παθητικό
dipe`ndere, e`ssere condiziona`to / subordina`to εξαρτώμαι από τούς γονείς μου == dipendere dai genitori | η αποδοχή της πρότασης θα εξαρτηθεί από τους όρους που θα τεθούν == l'accettazione della proposta dipenderà / sarà condizionata dai termini posti
εξαρτιέμαι
ρήμα παθητικό
dipe`ndere
εξαρτάται
ρήμα απρόσωπο
dipende δεν εξαρτάται από μένα == non dipende da me | Θα 'ρθεις μαζί μας; — Εξαρτάται == Verrai con noi? — Dipende
ρήμα μεταβατικό
subordina`re, condiziona`re, far dipe`ndere μην εξαρτάς την επιτυχία σου από την τύχη == non far dipendere il tuo successo dalla fortuna
εξαρτώμαι
ρήμα παθητικό
dipe`ndere, e`ssere condiziona`to / subordina`to εξαρτώμαι από τούς γονείς μου == dipendere dai genitori | η αποδοχή της πρότασης θα εξαρτηθεί από τους όρους που θα τεθούν == l'accettazione della proposta dipenderà / sarà condizionata dai termini posti
εξαρτιέμαι
ρήμα παθητικό
dipe`ndere
εξαρτάται
ρήμα απρόσωπο
dipende δεν εξαρτάται από μένα == non dipende da me | Θα 'ρθεις μαζί μας; — Εξαρτάται == Verrai con noi? — Dipende
permalink
εξαρτιέμαι [ρ. παθ.]
εξαρτώ {εξαρτάς.....
εξαρτώμαι [-άσαι]

Οι Ιστοτοποι Μασ
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Οι κινητές εφαρμογές μας
Android