ισχύω
ρήμα αμετάβατο
e`sser va`lido, vale`re, vi`gere, e`ssere in vigore το διαβατήριό μου ισχύει μέχρι το τέλος του 2023 == il mio passaporto è valido fino alla fine del 2023 | o νόμoς αυτό δεν ισχύει πλέoν == quella legge non è più in vigore | αυτό πoυ είπα ισχύει για όλους == ciò che ho detto vale per tutti
ρήμα αμετάβατο
e`sser va`lido, vale`re, vi`gere, e`ssere in vigore το διαβατήριό μου ισχύει μέχρι το τέλος του 2023 == il mio passaporto è valido fino alla fine del 2023 | o νόμoς αυτό δεν ισχύει πλέoν == quella legge non è più in vigore | αυτό πoυ είπα ισχύει για όλους == ciò che ho detto vale per tutti
permalink
Φράσεις, ιδιωματισμοί, παραδείγματα
(di documento) ισχύει για εκπατρισμό = (έγγραφο) valido per l'espatrio
ισχύω [ρ.αμτβ.]
---CACHE---
Οι Ιστοτοποι Μασ
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Οι κινητές εφαρμογές μας
Android
