GrecoItaliano


καλοσύνη  
ουσιαστικό θηλυκό

1 bontà ~f~ ψυχική καλοσύνη == bontà d'animo | εκμεταλλεύoμαι την καλoσύνη κάποιου == approfittarsi della bontà di qualcuno | θα είχατε την καλοσύνη να περιμένετε μια στιγμή; == avrebbe la bontà di, sarebbe così gentile da, mi farebbe la gentilezza di aspettare un attimo? | αν έχετε την καλοσύνη, ξαναπεράστε αύριo == abbia la bontà di ripassare domani | καλοσύνη σου πού με βοήθησες == sei stato molto gentile ad aiutarmi | καλοσύνη σου! == ((ironico)) bontà tua!
2 beneficie`nza ~f~, o`pera ~f~ buo`na
3 ((specialmente al plurale)) pregi ~mp~, qualità ~fp~

permalink


Φράσεις, ιδιωματισμοί, παραδείγματα


οι καλοσύνες [f.] = le opere [θηλ. πλυθ.] buone



Sfoglia il dizionario




{{ID:KALOSYNH100}}