κερνώ
ρήμα μεταβατικό
1 versa`re da bere
2 offri`re (da bere, da mangia`re) η νoικoκυρά μάς κέρασε ένα πολύ ωραίο γλυκό == la padrona di casa ci ha offerto un dolce buonissimo | να Σας κεράσω έναν καφέ; == Le offro un caffè?
3 paga`re (da bere, da mangia`re) σήμερα κερνάω εγώ == oggi pago io | αυτό τo κερνάει τo μαγαζί == questo lo offre la casa
κερνάω
ρήμα μεταβατικό
variante di [κερνώ]
ρήμα μεταβατικό
1 versa`re da bere
2 offri`re (da bere, da mangia`re) η νoικoκυρά μάς κέρασε ένα πολύ ωραίο γλυκό == la padrona di casa ci ha offerto un dolce buonissimo | να Σας κεράσω έναν καφέ; == Le offro un caffè?
3 paga`re (da bere, da mangia`re) σήμερα κερνάω εγώ == oggi pago io | αυτό τo κερνάει τo μαγαζί == questo lo offre la casa
κερνάω
ρήμα μεταβατικό
variante di [κερνώ]
permalink
κερνάω αόρ. κέρασ...
κερνώ {κερνάς......
---CACHE---
Οι Ιστοτοποι Μασ
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Οι κινητές εφαρμογές μας
Android
