αξιώνω
ρήμα μεταβατικό
1 esi`gere; prete`ndere αξιώνω μία απάντηση==esigere una risposta
2 considera`re degno; degna`re; conce`dere la gra`zia (di) ο Θεός δεν την αξίωσε να κάνει παιδιά==Dio non le ha concesso la grazia di avere un figlio
αξιώνομαι
ρήμα παθητικό
1 riusci`re (a); fa`rcela (a) με τόσες δουλειές, δεν αξιώθηκα να σε επισκεφτώ==con tutti quegli impegni che avevo, non ce l'ho fatta a venire a trovarti
2 ave`re la fortu`na (di) πέθανε προτού αξιωθεί να δει την κόρη της παντρεμένη==è morta senza avere la fortuna di vedere sposata la figlia | αξιώθηκα να γνωρίσω από κοντά τον μεγάλο αυτό καλλιτέχνη==ebbi la fortuna di conoscere da vicino quel grande artista
ρήμα μεταβατικό
1 esi`gere; prete`ndere αξιώνω μία απάντηση==esigere una risposta
2 considera`re degno; degna`re; conce`dere la gra`zia (di) ο Θεός δεν την αξίωσε να κάνει παιδιά==Dio non le ha concesso la grazia di avere un figlio
αξιώνομαι
ρήμα παθητικό
1 riusci`re (a); fa`rcela (a) με τόσες δουλειές, δεν αξιώθηκα να σε επισκεφτώ==con tutti quegli impegni che avevo, non ce l'ho fatta a venire a trovarti
2 ave`re la fortu`na (di) πέθανε προτού αξιωθεί να δει την κόρη της παντρεμένη==è morta senza avere la fortuna di vedere sposata la figlia | αξιώθηκα να γνωρίσω από κοντά τον μεγάλο αυτό καλλιτέχνη==ebbi la fortuna di conoscere da vicino quel grande artista
permalink
αξιώνομαι aor αξιώθη...
αξιώνω (αξί-ωσα, ...
---CACHE---

Οι Ιστοτοποι Μασ
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Οι κινητές εφαρμογές μας
Android