γονατίζω
ρήμα αμετάβατο
1 inginocchia`rsi, sta`re in gino`cchio; me`ttersi in gino`cchio γονάτισε για να προσευχηθεί==si inginocchiò per pregare
2 ((figurato)) e`ssere messo in gino`cchio; e`ssere piega`to ο λαός γονάτισε από την ανέχεια και την πείνα==il popolo è stato messo in ginocchio dalla povertà e dalla fame
γονατίζω
ρήμα μεταβατικό
1 fare inginocchia`re γονάτισε τα παιδιά της μπροστά στην εικόνα==fece inginocchiare i figli dinnanzi all' immagine sacra
2 ((figurato)) καταβάλλω me`ttere in gino`cchio; piega`re; doma`re; indeboli`re ούτε τα φρικτότερα βασανιστήρια δεν μπόρεσαν να τον γονατίσουν==neppure le più atroci torture riuscirono a piegarlo
ρήμα αμετάβατο
1 inginocchia`rsi, sta`re in gino`cchio; me`ttersi in gino`cchio γονάτισε για να προσευχηθεί==si inginocchiò per pregare
2 ((figurato)) e`ssere messo in gino`cchio; e`ssere piega`to ο λαός γονάτισε από την ανέχεια και την πείνα==il popolo è stato messo in ginocchio dalla povertà e dalla fame
γονατίζω
ρήμα μεταβατικό
1 fare inginocchia`re γονάτισε τα παιδιά της μπροστά στην εικόνα==fece inginocchiare i figli dinnanzi all' immagine sacra
2 ((figurato)) καταβάλλω me`ttere in gino`cchio; piega`re; doma`re; indeboli`re ούτε τα φρικτότερα βασανιστήρια δεν μπόρεσαν να τον γονατίσουν==neppure le più atroci torture riuscirono a piegarlo
permalink
γονατίζω {γονάτισ-α...
γονατίζω {γονάτισ-α...
---CACHE---
Οι Ιστοτοποι Μασ
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Οι κινητές εφαρμογές μας
Android
