κρατιέμαι
ρήμα παθητικό
1 tene`rsi, re`ggersi κρατιόντoυσαν χέρι χέρι == si tenevano per mano | κρατηθείτε από τις χειρολαβές == reggersi agli appositi sostegni | κρατήσου, αλλιώς θα πέσεις == reggiti, altrimenti cadrai!
2 trattene`rsi, frena`rsi, domina`rsi με δυσκολία κρατήθηκε να μην κλάψει == a stento si trattenne dal piangere | δεν κρατιόταν απ' τη χαρά του == non stava in sé dalla gioia
3 mantene`rsi κρατιέται καλά για την ηλικία του == per la sua età si mantiene bene
ρήμα παθητικό
1 tene`rsi, re`ggersi κρατιόντoυσαν χέρι χέρι == si tenevano per mano | κρατηθείτε από τις χειρολαβές == reggersi agli appositi sostegni | κρατήσου, αλλιώς θα πέσεις == reggiti, altrimenti cadrai!
2 trattene`rsi, frena`rsi, domina`rsi με δυσκολία κρατήθηκε να μην κλάψει == a stento si trattenne dal piangere | δεν κρατιόταν απ' τη χαρά του == non stava in sé dalla gioia
3 mantene`rsi κρατιέται καλά για την ηλικία του == per la sua età si mantiene bene
permalink
Φράσεις, ιδιωματισμοί, παραδείγματα
κρατιέμαι μακρυά = stare alla larga || κρατιέμαι σε φόρμα = tenersi in forma || κρατιέμαι από το χέρι = tenersi per mano
κρατιέμαι [ρ. παθ.]
---CACHE---
Οι Ιστοτοποι Μασ
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Οι κινητές εφαρμογές μας
Android
