bàsso
ουσιαστικό αρσενικό
Προσφορά I.P.A.: [ˈbasso]
(strumento musicale) το μπάσο
bàsso
επίθετο
Προσφορά I.P.A.: [ˈbasso]
1 (voce, stagione, casa) χαμηλός (-ή, -ό)
2 (persona) κοντός (-ή, -ό)
bàsso
επίρρημα
Προσφορά I.P.A.: [ˈbasso]
1 κάτω
2 χαμηλά
ουσιαστικό αρσενικό
Προσφορά I.P.A.: [ˈbasso]
(strumento musicale) το μπάσο
bàsso
επίθετο
Προσφορά I.P.A.: [ˈbasso]
1 (voce, stagione, casa) χαμηλός (-ή, -ό)
2 (persona) κοντός (-ή, -ό)
bàsso
επίρρημα
Προσφορά I.P.A.: [ˈbasso]
1 κάτω
2 χαμηλά
permalink
Φράσεις, ιδιωματισμοί, παραδείγματα
αεροπορία] a bassa quota [θηλ.] = aviazione χαμηλά || acqua [θηλ.] bassa = τα αβαθή νερά | τα ρηχά νερά || alti e bassi [αρσ. πλυθ.] = τα σκαμπανεβάσματα || bassa [θηλ.] marea = η άμπωτις || bassa [θηλ.] stagione = η χαμηλή σαιζόν || dall'alto in basso = από την κορφή ως τα νύχια || in basso = χαμιλά || Paesi [αρσ. πλυθ.] Bassi = οι Κάτω Χώρες [f.]
basso (ουσ αρσ )
basso (επίθ.)
basso (επίρ.)
Οι Ιστοτοποι Μασ
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Οι κινητές εφαρμογές μας
Android