pèrdere
ρήμα αμετάβατο
Προσφορά I.P.A.: [ˈpɛrdere]
1 (essere battuto) χάνω
2 (colare) στάζω
pèrdere
ρήμα μεταβατικό
Προσφορά I.P.A.: [ˈpɛrdere]
(smarrire) χάνω
perdersi
ρήμα μέσο* (αντωνυμιακό)
Προσφορά I.P.A.: [ˈpɛrdersi]
1 χάνομαι
2 απόλλυμαι
3 χάνω επαφή
4 εξαφανίζομαι
ρήμα αμετάβατο
Προσφορά I.P.A.: [ˈpɛrdere]
1 (essere battuto) χάνω
2 (colare) στάζω
pèrdere
ρήμα μεταβατικό
Προσφορά I.P.A.: [ˈpɛrdere]
(smarrire) χάνω
perdersi
ρήμα μέσο* (αντωνυμιακό)
Προσφορά I.P.A.: [ˈpɛrdersi]
1 χάνομαι
2 απόλλυμαι
3 χάνω επαφή
4 εξαφανίζομαι
permalink
Φράσεις, ιδιωματισμοί, παραδείγματα
lascia perdere! = δε βαριέσε || perdere la voglia di vivere = παραιτούμαι απ' τη ζωή || perdere tempo = χάνω τον καιρό μου
perdere (ρ.αμτβ.)
perdere (ρ. μτβ.)
perdersi (ρ.μ. (αντων.))
Οι Ιστοτοποι Μασ
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Οι κινητές εφαρμογές μας
Android