έως
επίρρημα
1 fino a, sino a τον συνόδεψα έως το σταθμό == l'ho accompagnato fino alla stazione | έως αύριo == fino a domani | έως τη Δευτέρα == fino a lunedì | έως τα μεσάνυχτα fino a mezzanotte | έως τις εννέα == fino alle nove
2 seguito da un numero fino a, circa, quasi θα παραβρέθηκαν έως εκατό άτομα στη γιορτη == alla festa ci saranno state circa / quasi cento persone+++έως και == perfino, persino, addirittura | έως κι αυτός το παραδέχτηκε == perfino lui l'ha ammesso
επίρρημα
1 fino a, sino a τον συνόδεψα έως το σταθμό == l'ho accompagnato fino alla stazione | έως αύριo == fino a domani | έως τη Δευτέρα == fino a lunedì | έως τα μεσάνυχτα fino a mezzanotte | έως τις εννέα == fino alle nove
2 seguito da un numero fino a, circa, quasi θα παραβρέθηκαν έως εκατό άτομα στη γιορτη == alla festa ci saranno state circa / quasi cento persone+++έως και == perfino, persino, addirittura | έως κι αυτός το παραδέχτηκε == perfino lui l'ha ammesso
permalink
έως [επίρ.]
---CACHE---
Οι Ιστοτοποι Μασ
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Οι κινητές εφαρμογές μας
Android
